Alive Afterall (alaft) wrote,
Alive Afterall
alaft

Category:

О транскрипции

Пора уже какие-то стандарты на устное произношение латинских букв ввести. Я бы предложил читать их в английской транскрипции. Можно в классической латинской (а, бэ, цэ и т.д. - как у медиков и математиков). Не суть даже как именно, главное, чтобы это было везде прописано и имело статус федерального стандарта, ну вот как русские буквы в букваре с приведенным там же правильным произношением.

Потому как бесят вопросы по телефону типа:
"ЭС как доллар или как русская ЭС?"
"И с точкой сверху?"
"вай - это как русская У?"
"кей - это как?"
"эй - это Е или А?"

ну и просто супервопрос:
"джей - это которая Г или которая как закорючка?"

Блин, доколе уже, а?
Subscribe

  • Четьверьговое

    Руки дошли до мобилофоток с вечерней велопопрогулки минувшего четверга. Я на велике, а кто-то - на сапбордах: Народ ищет спасения от жары:…

  • Форт Красная Горка

    Загородные прогулки по красивым местам продолжаются. Сегодня вот был в Красной Горке. Думаю, про это место так или иначе слышали все. Славится…

  • Токсовские высоты

    В нескольких минутах езды от Хепоярви есть Кавголовский лесопарк, в котором проложена тропа Токсовские высоты. Она крохотная, всего 2,5 км, так…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 5 comments